초반의 흡인력 있는 현악 반주에 이끌려 듣게 된 곡인데요, 억수같이 쏟아지는 빗줄기가 훌륭한 화면효과가 될 수 있다는 것을 눈으로 확인하게 된 곡입니다. 애절한 가사를 품고 있음에도 곡이 활발한 느낌으로 다가오니, 이 모순된 매력이 또 곡을 자꾸 찾게 만드는군요.
긴말할 것 없이 한번 들어보시겠습니다.유우키 아이라 씨의 컬러리스윈드.
colorless wind (アニメSola オープニングテーマ)
歌 Yuuki Aira
羽根が白く光り 眩しく飛んで行く
하네가시로쿠히카리 마부시쿠톤데유쿠
날개가 하얗게 빛나며 눈부시게 날아가요
心だけ乗せて欲しいのに
코코로다케노세테호시이노니
마음만이라도 태워 보내길 바라지만
冷たい手を伸ばす 届かない․․․知ってる
쯔메타이테오노바스 토도카나이 싯테루
차가운 손을 펼쳐요 닿지 않는다는 것 알고 있어요.
だけどいま触れたい君に
다케도이마후레타이키미니
하지만 지금 닿고 싶어요 그대에게
懐かしい風には あの頃の舟
나쯔카시이카제니와 아노코로노후네
그리운 바람에는 그 시절의 배가
幻が思い出を見せた
마보로시가오모이데오미세타
환상이 추억을 보여 주었죠
「忘れない」誰かの声が切なく響く
[와스레나이]다레카노코에가세쯔나쿠히비쿠
“잊지 않을 거야” 누군가의 목소리가 슬프게 울려요
始まる予感にふるえて
하지마루요칸니후루에테
시작되는 예감에 흔들리며
「忘れたい」願う自分がわからない
[와스레타이]네가우지분가와카라나이
“잊고 싶어” 라고 바라는 자신이 알 수가 없어요.
待っている 揺られながら夢ひとつを
맛테이루 유라레나가라유메히토쯔오
기다리고 있어요 흔들려가면서 꿈의 한 조각을
遠ざかるひとなら 何も告げはしない
토오자가루히토나라 나니모쯔게와시나이
멀어져 가는 사람이라면 아무것도 말하지 않아요.
悲しみは私だけのもの
카나시미와와타시다케노모노
슬픔은 나만의 것이니까
逆さまの気持ちが 騒いでる․․․知ってた
사카사마노키모치가 사와이데루싯테타
반대가 되어버린 마음이 소란스러워요 알고 있었죠.
胸焦がす一筋の炎
무네코가스이토쓰지노호노오
가슴속을 태우는 한줄기의 불길
記憶に流れせて 結ばれぬまま
키오쿠니나가사레테 무스바레누마마
기억에 휩쓸려 버려 맺어지지 못한 채로
何度でも巡る定めなら
난도데모메구루사다메나라
몇 번이고 되풀이 될 운명이라면
「逢いましょう」愛しき日々の続きが見たい
[아이마쇼우] 이토시키히비노쯔즈키가미타이
“만나요” 사랑스럽던 날들의 계속되는 것이 보고 싶어요.
めまいに躊躇う間もなく
메마이니토마도우마모나쿠
현기증에 당황할 틈도 없이
「逢えるでしょう?]惹かれ逢うのは罪ですか
[아에루데쇼우?] 히카레아우노와쯔미데스카
“만날 수 있지요?” 서로에게 끌려서 만나는 것은 죄가 되나요?
戸惑いが 誘うときの狭間へ行く
토마도이가 사소우토키노하자마에유쿠
망설임이 유혹하는 시간의 틈으로 가요
「忘れない」誰かの声が切なく響く
[와스레나이]다레카노코에가세쯔나쿠히비쿠
“잊지 않을 거야” 누군가의 목소리가 슬프게 울려요
始まる予感にふるえて
하지마루요칸니후루에테
시작되는 예감에 흔들리며
「忘れたい」願う自分がわからない
[와스레타이]네가우지분가와카라나이
“잊고 싶어” 라고 바라는 자신이 알 수가 없어요.
待っている 孤独の中
맛테이루 코도쿠노나카
기다리고 있어요 고독 속에서
「逢いましょう」愛しき日々の続きがこわい
[아이마쇼우] 이토시키히비노쯔즈키가코와이
“만나요” 사랑스럽던 날들의 계속되는 것이 두려워요
めまいに躊躇うふたりが
메마이니토마도우후타리가
현기증에 망설이는 두사람이
「逢えるでしょう?]惹かれ逢うのは罪ですか
[아에루데쇼우?] 히카레아우노와쯔미데스카
“만날 수 있지요?” 서로에게 끌려서 만나는 것은 죄가 되나요?
戸惑いも 消してしまう夢ひとつで
토마도이모 케시테시마우유메히토쯔데
망설임도 사라져버릴 꿈의 한 조각에서


